Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

ни за какие блага

  • 1 ни за какие блага

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > ни за какие блага

  • 2 благо

    I ср. blessing, boon;
    good (счастье) на благо, для блага (кого-л./чего-л.) ≈ for the welfare (of) для блага народа ≈ for the welfare of the people трудиться на благо обществаto work for the public good всех благ! разг. ≈ all the best! Хорошее здоровье - большое благо. ≈ Good health is a great asset. Всякое деяние есть благо. ≈ One must be thankful for small mercies. Он счел за благо сделать это. ≈ He saw fit to do this. пользование какими-л. благами ≈ fruition материальные благаmaterial welfare, material comforts земные благаearthly blessings, creature comforts общее благо ≈ common/general weal, common good ни за какие благаnot for the world II союз;
    разг. since;
    seeing/considering that
    good

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > благо

  • 3 not for the world

    разг.
    (not for (all) the world (тж. not for worlds))
    ни за что на свете, ни за какие блага в мире; ≈ ни за какие коврижки

    Oh, hide me! Don't let me be seen for the world. (Ch. Dickens, ‘Hard Times’, book II, ch. VI) — О, спрячьте меня! Он ни в коем случае не должен меня видеть.

    Daphne, usually loquacious, felt as if she could not have spoken for the world. (M. Braddon, ‘Asphodel’, book I, ch. III) — Обычно разговорчивая, Дафне сейчас чувствовала, что у нее язык прилип к гортани.

    Dorothy would not for the world have allowed herself the faintest demonstration of emotion... (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. 2) — Ни за что на свете Дороти не позволила себе хоть как-то проявить свои чувства...

    Large English-Russian phrasebook > not for the world

  • 4 Not for all the wealth in the world

    Ни за какие блага на свете

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not for all the wealth in the world

  • 5 Not for the world!

    Ни за что на свете! Ни за какие блага!

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Not for the world!

  • 6 differentiated

    прил.
    эк. неоднородный, дифференцированный (свойство ресурса или блага, заключающееся в том, что фирме или потребителю небезразлично, какие именно единицы этого ресурса или блага использовать; все единицы ресурса имеют разную полезность или разные производительные качества)
    Ant:
    See:

    Англо-русский экономический словарь > differentiated

  • 7 homogeneity

    сущ.
    1) общ. однородность, единообразие, равномерность
    2) эк. однородность, гомогенность (свойство ресурса или блага, заключающееся в том, что фирме или потребителю безразлично, какие именно единицы этого ресурса или блага использовать (все единицы ресурса имеют одинаковую полезность))
    See:
    3) мат. однородность (свойство производственной функции, означающее наличие пропорциональной зависимости между изменением значения переменных и изменением значения функции; напр., если изменение переменных в t раз приводит к увеличению значения функции в t в n-й степени раз, говорят, что функция является однородной n-ной степени)

    The function exhibits decreasing returns to scale and homogeneity of degree than 1. — Функция характеризуется убывающей отдачей от масштаба и однородностью менее, чем 1-й степени.

    See:
    * * *
    . Степень похожести объектов . Инвестиционная деятельность .
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > homogeneity

  • 8 indifference curves

    1. кривые безразличия

     

    кривые безразличия
    Один из основных инструментов теоретического анализа спроса и потребления (а также некоторых других экономических явлений). Кривая безразличия — геометрическое место точек пространства товаров, характеризующихся состоянием безразличия с точки зрения потребителя. Она является линией уровня для функции полезности этого потребителя.. С другой стороны — это графическая иллюстрация взаимозаменяемости товаров. На обычном графике, изображающем первый квадрант системы координат, отложим по оси абсцисс количество одного блага, по оси ординат — количество другого блага (рис.К.5). Кривая безразличия соединяет на этом пространстве координат все точки, отражающие такие комбинации (ассортиментные наборы) товаров, что покупателю безразлично, какую из них покупать. Например, потребителю безразлично, покупать ли шесть предметов x и один предмет y (ситуация, показанная точкой A) или четыре предмета x и два предмета y (точка B) и т.д. Совокупность наборов, безразличных данному (на рис.К.5. — это наборы A, B, C), называется множеством безразличия (indifference set). Таких К.б. можно построить сколько угодно: чем дальше от начала координат, тем большие по объему наборы товаров рассматриваются. Получается карта безразличия, напоминающая географическую карту с нанесенными горизонталями. На ней К.б., лежащая выше и правее данной кривой, представляет более предпочтительные (см. Предпочтение) наборы товаров (на рис. К.5 кривая II по сравнению с кривой I и III по отношению к II). Кривые имеют отрицательный наклон, причем крутизна этого наклона показывает предельную норму замещения одного товара другим; кривые никогда не пересекаются. Абсолютный наклон кривых уменьшается при движении по ним вправо: это означает, что кривые выпуклы к началу координат. Таковы основные свойства кривых безразличия. При совмещении на графике К.б. с бюджетными линиями (см. рис. О.8 к статье Оптимальный план потребления) получаем дальнейшую информацию. Точки пересечения (совпадения) этих кривых покажут, какие наборы не только предпочтительнее, так сказать, теоретически, абстрактно, но и фактически: они действительно доступны при данном количестве денег. Например, в точке А, где бюджетная линия касается кривой безразличия U2, достигается максимум удовлетворения запросов потребителя при тех возможностях, которыми он располагает. На пересечении с кривой U 1 у него остаются неиспользованные деньги, а кривая U3 для него недостижима.. Если доходы потребителя увеличиваются, он может выбрать наборы товаров, соответствующие не кривой I, а кривым II, III и т.д. К.б. — это не просто теоретический «домысел» экономистов. Проводятся лабораторные экономические эксперименты, в которых испытуемые вычерчивают такие кривые на основании собственного опыта. Свойства кривых изучаются с помощью средств математической статистики, причем оказывается, что эти свойства полностью совпадают с теоретически выведенными (отрицательный наклон, непересекаемость и др.). Рис. К.5а Кривые безразличия потребления товаров x и y Рис. К.5б Формирование предельных норм замещения между товарами x и y. Двигаясь от набора А к набору В потребитель готов поступиться шестью единицами товара y ради приобретения одной единицы товара x, от B к C — четырьмя, от C к D — двумя и т.д. Кризисное управление (crisis management) – часто, наоборот, называемое антикризисным управлением – специфический вид управления, направленного на финансовое и хозяйственное оздоровление предприятий и других организаций (например, банков), попавших в трудную ситуацию - банкротство, неплатежеспособность, или на предупреждение подобной ситуации. Для осуществления кризисного (антикризисного) управления назначается специально подготовленный кризисный управляющий, который либо руководит процессом ликвидации предприятия-банкрота, либо берет на себя ответственность за вывод его из кризисного состояния.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > indifference curves

  • 9 trading post

    1) торг., ист. фактория (магазин в отдаленной местности, в котором продукты местного производства продаются или вымениваются на какие-л. иные блага)
    Syn:
    2) бирж. торговый пост (физическое место в торговом зале фондовой биржи, где торгуют ценными бумагами со сходными характеристиками)
    See:

    * * *
    торговый "пост" (США): физическое место в торговом зале фондовой биржи, где торгуют ценными бумагами со сходными характеристиками; на Нью-Йоркской фондовой бирже имеется 22 поста и на каждом торгуют примерно 100 акциями.
    * * *

    Англо-русский экономический словарь > trading post

  • 10 benefits-received principle

    гос. фин. принцип получаемых [полученных\] благ [выгод\]* (концепция, согласно которой лица, получающие от государства какие-то блага в виде товаров и услуг, должны платить налоги, требующиеся для финансирования их производства)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > benefits-received principle

  • 11 down the line

    2) Спорт: по линии (в теннисе и настольном теннисе: удар по линии - удар вдоль линии поля (стола), в отличие от удара по диагонали)
    3) Сленг: район города, где расположены "злачные места", опрос (с целью получить информацию, сведения, какие-то блага и т.п.)

    Универсальный англо-русский словарь > down the line

  • 12 hammer out

    фраз. гл.

    The car door was so damaged in the crash that the garage men had to hammer it out. — Дверь машины была так повреждена, что мастера были вынуждены пустить её под пресс.

    Syn:
    3) придумывать; составлять; изобретать
    4) делать что-л. шумно

    I can hear Jane from here, hammering out a tune on the piano. — Даже отсюда слышно, как Джейн барабанит на пианино.

    Tom is back at work, hammering out another story on his old typewriter. — Том снова за работой, строчит очередной рассказ на пишущей машинке.

    5) говорить о чём-л. в подробностях; приходить к решению после длительного обсуждения
    6) выбивать (какие-л. блага, решения), добиваться ( согласия)

    Англо-русский современный словарь > hammer out

  • 13 services

    1. услуги
    2. сервисы

     

    сервисы
    Услуги, которые ОКОИ должен предоставить клиентам Игр (транспорт, размещение и т.д.).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    services
    Services, which the OCOG must deliver to Games clients (transport, accommodation, etc.).
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

     

    услуги
    Работа, выполняемая на заказ и неприводящая к созданию самостоятельного продукта, товара, в частности, услуги: транспорта, включая транспортировку (передачу) газа, нефти, нефтепродуктов, электрической или тепловой энергии; по сдаче имущества в аренду или в наем; посреднические; по передаче прав на использование патентов, лицензий, товарных марок (знаков), иных объектов интеллектуальной собственности, авторских или иных аналогичных прав; по выполнению обязательств не предпринимать либо допускать какие-либо действия (ситуации); связи, бытовые и жилищно-коммунальные; физической культуры и спорта; рекламные; инновационные; консультационные, бухгалтерские, аудиторские, маркетинговые; по обработке данных и информационному обеспечению; по подготовке товаров к продаже, включая дробление партии, формирование отправок, сортировку, упаковку и переупаковку; по хранению или охране товаров или иного имущества; по производству товаров или имущества по заказу, в том числе из давальческого сырья (материалов).
    [ http://www.lexikon.ru/dict/buh/index.html]

    услуги
    1. Деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности. 2. Блага, представленные не в форме вещей, а в форме деятельности. Различаются материальные и нематериальные (чистые), потребительские и производственные услуги. Отрасли, создающие У., составляют основу производственной и социальной инфраструктуры народного хозяйства. Роль услуг в сравнении с материальным производством товаров в настоящее время быстро возрастает – см. Постиндустриальная экономика.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > services

См. также в других словарях:

  • ни за какие блага — нареч, кол во синонимов: 17 • нет (128) • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • …   Словарь синонимов

  • Ни за какие блага — Экспрес. Ни при каких обстоятельствах. Собака, знаю, ни за какие блага не отстанет от хозяина без важной причины (И. Железнов. Уральцы) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ни за какие блага в мире — предл, кол во синонимов: 10 • нет (128) • ни в коем разе (21) • ни в коем случае (21) …   Словарь синонимов

  • Ни за какие блага в мире — Экспрес. Ни при каких обстоятельствах. Собака, знаю, ни за какие блага не отстанет от хозяина без важной причины (И. Железнов. Уральцы) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ни за какие блага — нареч. качеств. обстоят. разг. Ни при каких обстоятельствах; никогда, ни за что I (употребляется при выражении усиленного отрицания чего либо или нежелания что либо сделать). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Ни за какие блага — Разг. Ни при каких обстоятельствах (выражение категорического отрицания, отказа). ДП, 241; ЗС 2001, 96; ФСРЯ, 37 38 …   Большой словарь русских поговорок

  • блага —   Всех благ (разг. фам.) до свиданья (приветствие при прощания).     Помоал ему руку со словами: Всех благ .   Ни за какие блага (в мире) ни за что, ни в каком случае.     Собака ни за какие блага не отстанет от хозяина.   Благовидный предлог… …   Фразеологический словарь русского языка

  • Ни за какие блага в мире. — см. Ни за какую благодать …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • ни за какие сокровища — нареч, кол во синонимов: 18 • нет (128) • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • …   Словарь синонимов

  • ни за какие сокровища в мире — предл, кол во синонимов: 10 • нет (128) • ни в коем разе (21) • ни в коем случае (21) …   Словарь синонимов

  • ни за какие деньги — нареч, кол во синонимов: 12 • ни в жизнь (26) • ни в каком случае (14) • ни в какую (16) …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»